Бойтесь коварства женщин, которые в достижении своих прихотей готовы переступить всех. Особенно женщин, наделенных властью. Любой. Земной или божественной.
Из-за их коварства могут разрушится даже самые счастливые союзы. Так, как случилось у Кефала и Прокриды.
Клод Лорран, "Ландшафт с Кефалом и Прокридой"
Счастливо жили Кефал и Прокрида, царствовали в Форике, одном из 12-ти древнейших государств Аттики, на юго-восточной оконечности её.
Линда Саттон, "Прокрида и Кефал"
Но случилось так, что во время одной прогулки в горах Кефала увидела богиня Эос(или как ее еще называют, Аврора) и воспылала к нему страстью.
Герен, Пьер Нарсис, "Аврора и Кефал"
Но Кефал - верный муж, он любит свою Прокриду. Отверг он притязания богини.
Пуссен, Никола, "Кефал и Аврора"
Не привыкла Эос, чтобы ее любовь так просто отвергали смертные, пусть даже и цари. Решила отомстить она Кефалу.
Пуссен, Никола, "Кефал и Аврора"
Месть Эос выбрала жестокую. Оговорила его жену Прокриду. Рассказала Кефалу, что пока он хранит ей верность, Прокрида отдается мужчинам за деньги.
Франсуа Буше, "Аврора и Кефал"
Поверил ей Кефал. А как же не поверить? Привыкли смертные во всем доверяться богам. В гневе обрушился он на Прокриду с упреками и изгнал неверную из дома. А тут как раз и Эос рядом оказалась, утешила безутешного мужа.
Франсуа Буше, "Аврора и Кефал"
От их связи родился у Эос сын. Фаэтоном его назвали. Но история про него - это уже совсем другая история.
Франсуа Буше, "Аврора и Кефал"
Пока Кефал утешался в объятиях богини Эос, оговоренная жена подалась на остров Крит и стала служить богине Артемиде. Хорошо, наверное, служила. Подарила ей Артемида за это собаку Лелапу (Лайлапу), от которой не может ускользнуть дичь, и копье, бьющее без промаха.
Но скучала Прокрида без своего любимого мужа и надумала она вернуться обратно.
Клод Лоррен, "Диана, воссоединяющая Кефала и Прокриду"
Но вернулась она не просто так, а переодевшись юношей. Увидел Кефал юношу с волшебным копьем и красивой собакой, стал просить продать ему эти вещи. А Прокрида, хитрая женщина, сказала, что отдаст их ему просто так, лишь за то, что он возляжет с ней, вернее, с юношей, в которого она была переодета, на ложе.
И что? Согласился Кефал.
Вот тут-то и обличила его Прокрида. Не она-то изменяет ему за деньги, а он сам готов за игрушки возлечь в постель с любым.
Помирились Кефал и Прокрида. Вновь наступила у них любовь.
Габриель Магнани, "Кефал и Прокрида"
В знак примерения отправились вновь воссоединенные супруги на охоту. Копье Прокрида, конечно, кефалу отдала. Зачем оно ей? Собака рядом бежала.
Н/а "Кефал"
Но не могла Эос смириться, что Кефал покинул ее. Всю дорогу нашептывала ему на ухо гадости про Прокриду, про то, что мужчины за ней толпой ходят, и она к ним благосклонна. И опять не устоял Кефал. Услышал на охоте шум за спиной, и привидились ему толпы любовников, домогающихся его жены. Метнул копье в кусты. А копье-то было волшебное, било без промаха. И угодило оно прямо в сердце Прокриды, по какому-то случаю застрявшей в тех кустах.
Фабио Джерарди, "Кефал и Прокрида"
Не смог спасти Кефал свою жену, умерда она прямо у него на руках.
Елена Черник, "Кефал и Прокрида"
Пьеро ди Козимо, "Смерть Прокриды"
Н/а, "Кефал и Прокрида. Древнегреческий миф"
Генриетта Рай, "Смерть Прокриды"
Денис ван Алслут, "Лесной пейзаж с Кефалом и Прокридой"
Godried Schalcken, "Кефал и Прокрида"
Джин Рюкс, "Кефал и Прокрида"
Безутешно было горе Кефала. Но что свершилось, того не повернешь вспять. Покинул Кефал свое царство и отправился в Фивы, где принял участие в войне Амфитриона с телебоями. За смелость и отвагу наградили его островом, названным в честь его имени Кефаленией, где он и прожил до старости, постоянно вспоминая свою любимую жену Прокриду.